quinta-feira, 10 de dezembro de 2009

Could you become a Dane?

Mais um "Ctrl C Ctrl V" do Copenhagen Post, mas acho interessante:


Could you become a Dane?


Aspiring citizens answer 40-question test to determine if they’re worthy of Danish citizenship

About 3000 hopefuls yesterday took the national knowledge test that must be passed to obtain citizenship in this country.

To get citizenship, they had to answer 32 of the questions correctly. The questions are about the Royals, rights, culture, geography, economy, religion and current events.

To test yourself, click here ( http://web2.jp.dk/quiz/quiz/?q=755 ) ¹²

1. Não sei até quando este link vai estar disponível.
2. Se voce quer se tornar cidadão tem que saber o idioma, logo o exame é em Dinamarquês. Pra referência, após 1 ano e oito meses, sem estudar para o exame, mas tentando ler jornais e fazendo turismo este foi o meu resultado:
Du havde 20 rigtige besvarelser
20 var forkerte
Tidsforbruget var: 28:52 min
- 20 certas, 20 erradas, em quase meia hora.

quarta-feira, 4 de novembro de 2009

Natal

Ano passado eu postei algo sobre o Natal na Dinamarca, pensei em completar um pouco mais esse ano. Bem, acabei achando esse site (em ingles): http://www.californiamall.com/holidaytraditions/traditions-Denmark.htm que é bem completo. Então, considero minha tarefa feita! heheheheh Caso voce não seja bom em ingles, basta usar o googe translator: translator.google.com

Abs

Okay

Um detalhe que demorei de entender: Okay na Dinamarca não significa "mediocre" ou "ruim". É muito comum pra eles responderem que algo é Ok, se eles gostam. Mesmo não sendo parte da cultura dinamarquesa 'comprar' brigas, acredito que eles falariam de forma educada, caso não gostassem, algo como "poderia ser melhor".

Isso é importante, pois caso você convide um dinamarquês à uma janta, pra ir a uma festa ou algo assim, e depois perguntar se ele(a) gostou, é muito provável que ele(a) diga que foi "Ok". Não se sinta ofendido, é porque eles realmente gostaram.

terça-feira, 3 de novembro de 2009

Want citizenship? Forget it

Eu já comentei aqui sobre Como é fácil conseguir um visto de trabalho qualificado, mas a cidadania é quase impossível. O artigo abaixo descreve isso melhor. No link existem comentários interessantes e mais informações, mas o texto ficaria muito grande caso postasse tudo.

Abs



Want citizenship? Forget it

E-mailPrint

By Michala Clante Bendixen, member of the Committee for Underground Refugees

Most Danes take their citizenship for granted. But if you or your parents weren’t born in Denmark, obtaining citizenship can be an impossible dream, even if you’ve spent your whole life here. Very few people realise just how strict the rules for naturalisation have become over the past few years. Without comparison, Denmark now has the toughest demands in Europe.

We have reached a point without much debate where a number of people will never become ‘true Danes’ with full rights, no matter how big an effort they make, or how long they have lived in the country. The required levels for language skills and economic status, plus knowledge of Danish culture and history, are so high that many ‘old’ Danes wouldn’t pass the test. Even members of the Danish parliament have failed the test when they tried it for fun.

A certain amount of language skills and knowledge of the country seems a reasonable prerequisite for a Danish passport. But it is hard to argue for demands that many will never be able to meet. Nine out of ten of the newly arrived refugees from Burma will never pass the language test according to a survey by the Danish Refugee Council. And these are refugees hand-picked for their integration potential.

So what are the demands exactly? As explained below they include having lived a certain number of years in Denmark, being able to support oneself, having a clean criminal record, passing a language exam as well as a multiple choice test on culture and history, and finally signing a statement.

Firstly, you must have been living, legally, in the country for the past nine years, without interruption. Then you must prove that you have been able to support yourself for four of the last five years, and have no debts to the state. You also have to give up your present citizenship as Denmark doesn’t accept dual citizenship.

A conviction for a minor crime can postpone it for several years, and the citizenship is completely out of the question if you have ever had a conviction for more than 60 days. And regarding the proportions I have found an example where the possession of 0.7g of hash will postpone your citizenship by 11 years, on top of the nine you already had to wait.

Last winter the new, and tougher, version of the naturalisation test (Indfødsretprøven) was introduced, and barely 25 percent passed it. In it you have 45 minutes to answer a minimum of 32 out of 40 multiple choice questions correctly. The questions can be about the European Parliament, the population groups in the Viking age, the year a certain Danish political party was established, the name of a Danish sculptor etc. Basically, these are questions that only one third of the ‘original’ Danish population can answer correctly, namely the ones with higher education degrees. Besides, the questions are completely irrelevant with regards to daily participation in Danish society.

Then there are the language skill requirements: only graduating from the highest level of Danish known as ‘Danskprøve 3’ gives access to citizenship. Individual teachers will determine which of the three levels you fit into, and you will only be placed on level 3 if you already have an education or about nine years of school attendance from your home country, and if you show promising abilities for future learning – the levels are parallel courses and you cannot rise from one to the next. The course has to be completed within three years.

Last but not least, you have to sign a statement saying that you will respect Danish law, not beat your wife and children and respect Danish democracy. Native Danes, like myself, have never agreed to this in writing – why is it assumed that new citizens may be more violent or hostile to society than existing ones?

Denmark now has the toughest citizenship demands in Europe. Most countries have no language test and have a much shorter time limit for application. In Sweden, for example, refugees can apply after only four years. Many countries encourage newcomers to become citizens because they see it as a way not just to improve integration but also to encourage an active and responsible participation in society. Most other countries also accept dual citizenship, for similar reasons.

The demands are also contrary to international conventions, as two leading NGOs have pointed out to the government. We have agreed to ease the way to citizenship for refugees and stateless people. Yet we are doing the exact opposite. The fact is that the demands are discriminatory, especially as refugees have a much poorer chance of learning Danish and getting a foothold on the labour market since many are traumatised and have neither an existing network to rely upon, nor appropriate job experience. Women are particularly subject to this discrimination because many arrive with less education and less work experience than men. Basically, an illiterate woman has no chance of ever obtaining citizenship.

The procedure in itself is also quite unique. Naturalisation is not a right, even if you fulfil all the demands. It is seen as a gift from the Parliament, as described in a dusty chapter of the Danish constitution. Unless the Police Intelligence Service are suspicious of you, your name will appear on a list which a parliamentary committee has to approve. According to esteemed lawyers, this procedure is against the Danish Law of Administration.

How can we demand that newcomers speak better Danish, be more industrious and better informed than the average citizen? My mother-in-law only went to school for six years and is dyslexic. An alcoholic on incapacity benefits is not self supportive. Yet they are all Danish citizens, with a passport and the right to vote.

The sad paradox is that it was Dansk Folkeparti who suggested all these new demands, yet surveys show that their voters would be the last ones to pass the test if they had to. Rather, the Danes with the highest level of education and income are the most positive about immigration.

Having the option to obtain citizenship in the country in which you live is important for the sense of belonging and taking an active part in society. It is about having influence and being protected by the country to which you belong. It is also about having a passport to enable you to travel freely. It’s about voting and applying for jobs.

Refugees have a special need to create bonds with their new country as they may never be able to return to their home countries, and most of them feel a deep and sincere gratitude for their asylum. So why not welcome them for real when we have already given them a residency permit?

The tough demands originate from the idea of assimilation rather than integration. I am convinced that each applicant wants to make an effort to prove their attachment to Denmark. However, when it becomes too difficult, the overall effect will be poorer integration and further division between the different ethnic groups.

terça-feira, 27 de outubro de 2009

Mais e mais sobre o idioma Dinamarquês


Matéria publicada no CPH Post - Jornal dinamarquês em inglês. Note que eles mencionam que, apesar de terem 'apenas' 9 (NOVE) vogais, os Dinamarqueses falam entre 42 à 53 sons distintos de vogais. Fácil né?

Abs


Danish dialects thriving

E-mailPrint

University researcher’s new project refutes the myth that the country’s dialects are dying out

University of Southern Denmark researcher Michael Ejstrup’s PhD project on dialects shows that people living in the west may still have trouble understanding those in the east of Denmark.

Dialects, according to Ejstrup’s research, are not dying out as popularly perceived.

The doctoral candidate’s investigation focused mainly on vowel sounds. The way in which people articulate vowels revealed where they were from, Ejstrup explained.

And according to his investigation, the Danish dialects appear to be thriving.

Ejstrup recorded the speech of 39 people from Skjern in western Jutland, Sønderborg in southern Jutland, Nyborg on Funen, Næstved in southern Zealand, Copenhagen and Rønne on Bornholm.

Each person had lived in the same place their whole life and was aged between 20 and 45 years old.

Ejstrup said there were many more vowel sounds in Danish than the nine alphabetical ones. Copenhageners used about 42 distinct vowels sounds, while a western Jutlander used up to 53.

He said there was a fear in Denmark that dialects were dying out. This, he believed, stemmed from children not speaking like their grandparents. But regional dialects remain even if they are not inherited, Ejstrup’s research shows.

segunda-feira, 19 de outubro de 2009

Trabalho na Dinamarca 2

Acho que já postei sobre isso, mas como várias pessoas continuam a me mandar e-mail perguntando, irei "re-postar". Abaixo está um e-mail que mandei à uns amigos.

Pessoas,

Estava ‘revisando’ meus direitos aqui, e fiquei surpreso como é muito menos complicado do que eu imaginei conseguir um visto na Dinamarca pra trabalhos qualificados. Claro que essas infos se aplicam aos que, como eu, não possuem cidadania europeia.

Os esquemas (schemas) facilitados:

- Positive List: No site abaixo tem a lista completa, mas representa áreas na qual a Dinamarca precisa de profissionais. O visto é facilitado. Basicamente TI, Engenharia e Saúde.

- Greencard: Existem um esquema de pontuação e quem tem mestrado\doutorado tem o visto de residencia praticamente garantido.

- Pay Limit: Esse é mais difícil pra galera recém formada, mas quem tiver um salário anual acima de 375000 coroas por mês tem residência facilitada pra procurar emprego.

- Job Seeker: Residência por 6 meses pra procurar emprego, dependendo da área acha fácil, em outras é exigido o Dinamarquês. Olhem as ofertas em www.jobindex.dk , www.jobnet.dk ou www.workindenmark.dk

- Researches: Acho que aplica pra quem vem fazer trabalhos academicos.

Mais detalhes no site do governo: http://www.nyidanmark.dk/en-us/coming_to_dk/work/work.htm

Ultimo detalhe: apesar de ser fácil conseguir um visto na Dinamarca, o processo para a cidadania é bem mais longo.

Abs

Hyor

Expats in Denmark

Recebi algumas perguntas sobre grupos de integração na Dinamarca. Além dos grupos que já postei aqui, um que tenho visto ser bem ativo é o "Expats in Denmark". Vale lembrar que este grupo é financiado pelo governo dinamarquês, focado tanto no profissional que está vindo quanto em sua familia, com áreas especificas. O registro é gratuito e simplificado. Vale a pena para receber informações sobre eventos.

Site: http://expatindenmark.com

quarta-feira, 2 de setembro de 2009

"Aula" de Dinamarques

Encontrei esse video por acaso pelo facebook: http://www.youtube.com/watch?v=DgtqAQQjDwQ
uma gotica-dinamarquesa ensinando o basico. Assisti pouco mais da metade e parece correto. Só pra constar, já estou aqui à um ano e meio e ainda estou longe de aprender essa lingua. Ouvi algumas pessoas falando que conseguiram aprender em um ano, pelo jeito eu nao me dediquei direito.

terça-feira, 12 de maio de 2009

Temperos

Um dos problmeas que tenho aqui é ir no mercado e não saber o que estou comprando. Fiz uma lista no google translator dos temperos que me vieram na cabeça. Resolvi salvar aqui pois pode ajudar quem vier pra cá. Obs: Qualquer correção\sugestão será bem vinda

Português - Dinamarquês
---------------------------
açafrão - safran
aipo - selleri
alho - hvidløg
azeite - olie
cebola - løg
cebolinha - Pibeløg
coentro - koriander
colorau - paprika
cominho - spidskommen
cravo - nellike
cravo-da-índia - fed
canela - kanel
erva-doce - fennikel
escabeche - escabeche
gengibre - ingefær
gergelim - sesam
hortelã - mynte
menta - mynte
mostarda - sennep
noz-moscada - muskatnød
orégano - oregano
páprica - paprika
pimenta - peber
pimenta-do-reino - peber
pimenta-malagueta - chili peber
raiz-forte - peberrod (wasabi)
sal - salt
salsa - persille
salsinha - persille
tabasco - Tabasco
tomilho - timian
vinagrete - vinaigrette

quinta-feira, 7 de maio de 2009

Onde comprar

Vi esse artigo no CPH Post - já mencionado aqui e acho que é uma boa guardar isso como dica:

Select Shopping: Læderstræde

Print

Læderstræde,Cph K

The longest pedestrian shopping street in Europe and a highway for tourists, Strøget is not the street to hit if you’re looking for boutique shops and Copenhagen charm. That said, some of the side streets that run off this main shopping artery are fantastic if you want a relaxed and more unique shopping experience. Læderstræde is one of these streets. It connects to Amagertorv and runs parallel to Gammel Strand, which lies alongside the canal.

Stilleben 
Læderstræde 14, Mon-Thurs 11:00-18:00, Fri 11:00-19:00, Sat 11:00-16:00; 3391 1131

Kitch Bitch
Læderstræde 30, Mon-Thurs 11:00-18:00, Fri 11:00-19:00, Sat 11:00-16:00; 3313 6313

Gottschalch Antiques
Læderstræde 13; Tues-Fri 10:00-17:00, Sat 10:00-13:00; 3312 1910

Wettergren & Graunmann
Læderstræde 5, Mon-Thurs 11:00-18:00, Fri 11:00-19:00, Sat 11.:00-16:00; 3313 1405

Erik Sjødahl
Læderstræde 11a, opening hours vary

Read the full reviews of each store in this week's In & Out guide.

quinta-feira, 30 de abril de 2009

Clima

To devendo quando o sol apareceu pela primeira vez. Lembro que ano passado o sol apareceu mais cedo e todos estavam comemorando. "Esse ano vai ser mais quente" - ouvi algumas vezes.
Pois bem. Ano passado eu estava no dia Primeiro de maio e estava feliz por poder por minha calça pra cima e curtir o sol. Este ano, por algum milagre que nao acontecia ha algum tempo, deste marco está fazendo sol.

Não sou supericioso mas falar de mais dá azar, então preferi não comentar (tah... tah... tah bom, fo preguiça mesmo, mas to pensando em postar isso faz tempo);

Pois bem, esse ano eu queria marcar duas coisas bem importantes: uma semana antes da pascoa eu já estava aproveitando o sol E hoje é a primeira noite que durmo - ou tento dormir com a janela dormindo aberota.

Abs e boa noite - pra quem é de boa noite.

quarta-feira, 11 de março de 2009

Expat in Denmark


Vi hoje essa reportagem no CPHPOST.dk (jornal dinamarques publicado em ingles) a noticia abaixo, então resolvi postá-la aqui. Não sei se tirarão o link do ar.

Para quem não quiser ler a noticia toda, ela possui um link valido: http://expatindenmark.com que tem como principal objetivo ajudar os extrangeiros que veem a Dinamarca à trabalho.


-------------------------------------

Giving foreign employees a warm welcome and a social network is seen as the best way to keep them in Denmark for the long-term

A 4.5 million kroner initiative aimed at retaining foreign professionals living in Denmark was unveiled by the Business and Economy Ministry today. The network, the first publicly funded organisation of its kind in Denmark, will be operated by a consortium that consists of The Copenhagen Post, the Danish Chamber of Commerce and the Danish Bankers Association.

The network, known as the National Network for Foreign Employees, is part of a wider multi-million kroner national strategy to increase awareness of the country internationally and will aid foreign professionals and their companies navigate the relocation and integration process.

According to Business and Economy Minister Lene Espersen, doing this will lead to more foreign professionals staying in Denmark for longer periods of time by helping them and their spouses to deal with practical issues associated with living here.

‘A lot of companies have problems retaining foreign professionals because Denmark isn’t really geared to attracting people from abroad,’ Espersen said. ‘Denmark has a lot to offer, but we need to be better at showing that to foreigners and helping them so they feel like staying.’

The Copenhagen Post was chosen to be a part of the consortium that was granted the tender to operate the network given its role as a source of information for and about the expatriate community.

‘It’s great that public officials are finally recognising that we need something like this,’ said Jesper Nymark, chief executive of The Copenhagen Post. ‘We’re glad to be a part of it, but really it’s just important that it gets done, otherwise people will find some place else where it is easier to live.’

The centrepiece of the network will be the website expatindenmark.com, which has been offering advice and news for expats since last year. Over the next two years, the Expat in Denmark network will add a number of new activities that will include an on-line helpline, regional and local networks and programmes to help spouses find work.

In addition, the network will also organise professional and social events and serve as a clearing house of information for companies and public officials seeking to hire and retain foreign professionals.

Despite continuing job losses in 2009 and into 2010, Espersen described the network as a way of ‘thinking ahead’ in order to head off a situation that could see as many as 40,000 unfilled highly skilled jobs by 2015.

‘We need smart, qualified people from abroad, but more than that we need them to stay here,’ she said.

sábado, 21 de fevereiro de 2009

Frio / Roupas

Fevereiro está quase acabando e ainda falta março inteiro pra eu fechar um ano aqui, mas acho que posso dizer que este (Fev) é o mes mais frio na Dinamarca. A temperatura aqui varia entre -2° e 2° graus geralmente mas chega a picos de -9° como na ultima terça-feira à noite.

Na Bahia, durante o São João, eu já peguei 8° graus em Maracás e, antes de vir a Europa, havia sido a noite mais fria de minha vida.

Lembro que achava que, quando estava frio, trocava-se a camiseta pelo moleton e só. Demorou um pouco para eu me acostumar com a ideia de vestir roupas por camadas, então resolvi escrever sobre isso para ajudar ao que não tem vivencia em cidades frias.

Quando vou pra rua normalmente visto 4 camadas de roupa: 
- Um under (camiseta regata colada ao corpo)
- Uma camiseta
- Um agasalho (moletom)
- Um casaco por cima (sobretudo ou jaqueta de couro - pra cortar o efeito do vendo\chuva\neve)

As 2 ultimas camadas claro que podem ser substituidas por um casaco pra neve, mas quem vem passar temporada aqui normalmente não está disposto a comprar um.

Alem do corpo, ainda é bom ter boas luvas (ou bolsos quentes) e algum tipo de agasalho pra orelha (gorro, clips, capus do agasalho, qualquer coisa). 
Para as pernas eu nao uso nada alem de uma calça jeans e\ou calça de moleton mas sei que tem gente que usa ciroulas (acho que o nome é esse, uma meia calça pra homem).
O pé é uma dos maiores problemas então considere usar duas meias (com um sapato mais folgado, é claro) ou uma meia mais apropriada. Considere tambem usar botas em algumas noites mais frias.

Para as mulheres, não tem muita diferença não, é muito comum ver as meninas daqui usando vestidos curtos com uma meia calça grossa por baixo. Roupa de mulher é mais barata e facil de achar do que roupa pra homem (acho).

Turismo

Muitas pessoas me perguntam quando é a melhor época para vir pra cá. A minha resposta é sem duvidas Maio. Porque?

    - Inicio da primavera
Diferente do Brasil - de Salvador, pelo menos - as estações são muito bem definidas aqui. Na primavera, como é de esperar, a grama tá mais verde, as flores estão abertas, os passaros a cantar e o mais importante: O SOL! Ninguem aguenta mais ficar dentro de casa ou usando roupas pesadas. O sol está comecando a sair e vão todos aos parques\praia pra tomar um sol. As pessoas saem mais de casa e estão mais bem dispostas a festas.

No verão muitas pessoas deixam CPH - inclusive os donos de lojas - para outros destinos. Fora que existe uma a duas semanas qnd a cidade ferve - literalmente. A cidade está bem preparada pro frio e durante estas uma a duas semanas quase não há vento (ao menos aqui em casa) e a noite é mais quente.

No outono é quando o sol começa a sumir, a pele a ficar coberta mas a energia ainda está boa, várias pessoas ainda querem sair, mas o frio comeca a incomodar.

No 'Natal' (semana incluindo natal\reveillon) só venha pra cá se tiver familia aqui. A cidade está morta. Ninguem pelas ruas - literalmente.

No inverno é interessante ver a cidade toda branca, a neve, os lagos congelados, mas na verdade o lado bom da neve (esquiar) não é possivel por aqui e neve não dura muito dura uma semana, mais ou menos, depois outras semanas apenas 'frio'.

Cartões de Credito

Como parte do sistema financeiro daqui, o sistema de crédito também é bem fechado.
O VISA comprou o DanKort, então é o sistema mais aceito por aqui, entretanto não se engane: ainda são sistemas separados.
Se voce for fazer compras em qualquer lugar (até nos mercados), usando cartão de credito esteja ciente:
      - DanKort (DK) e Visa, na prática são sistemas separados
      - Comprando com Visa, MasterCard ou American Express voce terá que pagar a taxa da operadora acima do preco dos produtos (o valor não está incluido no preço).

Quando for requisitar um cartão de credito, a minha sugestão é que seja o Visa DanKort Internacional (ressalte que deseja o Internacional, ou não poderá usá-lo fora da Dinamarca, claro).

Pois é, o obvio nem sempre é o que acontece.